Fragile…

 

Since brass, nor stone, nor earth, nor boundless sea,
But sad mortality o’ersways their power,
How with this rage shall beauty hold a plea,
Whose action is no stronger than a flower ?
O ! how shall summer’s honey breath hold out,
Against the wrackful siege of battering days,
When rocks impregnable are not so stout,
Nor gates of steel so strong but Time decays ?
O fearful meditation ! where, alack,
Shall Time’s best jewel from Time’s chest lie hid ?
Or what strong hand can hold his swift foot back ?
Or who his spoil of beauty can forbid ?
O ! none, unless this miracle have might,
That in black ink my love may still shine bright …

“Fragile” – Shakespeare’s Sonnet 65

*Cristian: Să nu-mi ceri traducerea  :)

Informazioni su Mădălina lu' Cafanu

Il cassetto dei calzini invernali dovrebbe nascondere l’ingresso a Narnia, non l’armadio. Vedi tutti gli articoli di Mădălina lu' Cafanu

5 responses to “Fragile…

Nu ciocăniţi ! ...ies eu din când în când.